13 de Diciembre / Die 13 Decembris. Idibus Decembris.
En Siracusa de Sicilia, el triunfo de santa Lucía, Virgen y Mártir, en la persecución de Diocleciano. Esta noble doncella, entregada, de orden del Consular Pascasio, a hombres impúdicos que la llevasen donde el populacho ultrajase su pudor, no la pudieron en modo alguno mover, ni valiéndose de sogas ni con muchos pares de bueyes; después, habiendo superado, sin recibir lesión, el tormento de la pez, resina y aceite hirviendo, por fin, atravesada con un cuchillo la garganta, consumó el martirio.
Syracusis, in Sicilia, natalis sanctae Luciae, Virginis et Martyris, in persecutione Diocletiani. Haec nobilis Virgo, cum eam lenones, quibus, jubente Paschasio Consulari, tradita erat ut a populo castitati ejus illuderetur, ducere vellent, nullatenus per illos moveri potuit, nec funibus additis, nec boum jugis plurimis; deinde vero, picem, resinam ac fervens oleum nil laesa superans, tandem, gladio in gutture percussa, martyrium consummavit.
En Molíns de Francia, el tránsito de santa Juana Francisca Fremiot de Chantal, Viuda, que fue Fundadora de la Orden de Monjas de la Visitación de santa María; y señalada por la nobleza de su sangre, por la santidad que constantemente ejercitó en cuatro estados de vida y por el don de milagros, fue puesta por el Sumo Pontífice Clemente XIII en el número de las Santas. Su sagrado cuerpo fue trasladado a Annecy en Saboya, y sepultado con solemne pompa en la Iglesia principal de su Orden. Su fiesta, por decreto del Papa Clemente XIV, se celebra en toda la Iglesia el 21 de Agosto.
Molini, in Gallia, item natalis sanctae Joannae-Franciscae Fremiot de Chantal Viduae, quae Ordinis Sanctimonialium Visitationis sanctae Mariae fuit Institutrix; ac, nobilitate generis, vitae sanctimonia, quam in quadruplici statu constanter duxit, et miraculorum dono illustris, a Clemente Decimo tertio, Pontifice Maximo, in Sanctarum numerum relata est. Sacrum ejus corpus Annesium, in Sabaudia, translatum fuit, et solemni pompa in prima sui Ordinis Ecclesia tumulatum. Ipsius autem festum duodecimo KalendasSeptembris ab universa Ecclesia Clemens Papa Decimus quartus celebrari mandavit.
En Armenia, el suplicio de los santos Mártires Eustracio, Auxencio, Eugenio, Mardario y Orestes, en la persecución de Diocleciano. Eustracio, primeramente por orden de Lisias, y después en Sebaste presidiendo Agricolao, junto con Orestes, torturado con exquisitos tormentos y, arrojado en un horno, entregó su espíritu a Dios. Orestes, extendido en un lecho de hierro candente, pasó al Señor. Los demás, ejercitados con durísimos suplicios en Arábraco, de orden del Presidente Lisias, consumaron en diversas formas el martirio. Sus cuerpos fueron posteriormente trasladados a Roma y honoríficamente colocados en la Iglesia de San Apolinar.
In Armenia passio sanctorum Martyrum Eustratii, Auxentii, Eugenii, Mardarii et Orestis, in persecutione Diocletiani. Ex ipsis Eustratius, primum sub Lysia, deinde Sebaste, sub Agricolao Praeside, una cum Oreste exquisitis tormentis cruciatus, in fornacem missus reddidit spiritum; Orestes autem, in stratum ferreum ignitum positus, migravit ad Dominum; ceteri apud Arabracos, saevissimis agitati suppliciis, sub Lysia Praeside, diversimode martyrium consummarunt. Eorum corpora, postea Romam translata, in Ecclesia sancti Apollinaris honorifice collocata sunt.
In Sulcitana insula, apud Sardiniam, passio sancti Antiochi, sub Hadriano Imperatore.
Cameraci, in Gallia, sancti Authberti, Episcopi et Confessoris.
En la aldea de Ponthieu de Francia, san Judoco, Presbítero y Confesor.
In pago Pontivo, in Gallia, sancti Judoci, Presbyteri et Confessoris.
En territorio de Estrasburgo, santa Otilia, Virgen.
In territorio Argentoratensi sanctae Othiliae Virginis.
Y en otras partes, otros muchos santos Mártires y Confesores, y santas Vírgenes.
R. Deo Gratias.
No hay comentarios:
Publicar un comentario